Comment changer la langue des fichiers vocaux U2980 en portugais?

39 0 0 0

Q: Comment changer la langue des fichiers vocaux U2980 en portugais?

R: Configurez le package de grammaire et téléchargez des fichiers vocaux sur le serveur de fichiers.

Contexte

  • Le système fournit des packages de grammaire intégrés pour le mandarin et l'anglais britannique. Si vous devez utiliser un autre package de grammaire, vous devez le télécharger.

  • Si le conseil de la MSU a besoin de lire des fichiers vocaux dans une langue autre que le mandarin ou l'anglais britannique, il doit utiliser le package de grammaire pour analyser les fichiers vocaux.

  • Le client doit enregistrer et nommer les fichiers vocaux standard en fonction de la liste des fichiers vocaux, et enregistrer les fichiers de service, de tonalité et de note en fonction des exigences du site.

Procédure

Étape 1 Téléchargez le package de grammaire.

1. Connectez-vous à http://support.huawei.com/enterprise, téléchargez 13_VOICE_DDM.rar et décompressez le package.

    Chemin du téléchargement: SUPPORT > Software > UC&C > Unified Communications & Contact Center > IP Telephony > IP Telephony Gateways > eSpace U2980.

    Sélectionnez la version et téléchargez le package 13_VOICE_DDM.rar.

2. Ouvrez les packages de langue publiés pour U2900.xls et vérifiez si le package de grammaire requis est fourni.

    - Si oui, procurez-vous le package de grammaire (fichier .ddm ou .ddm.lx) à partir de 02-Language Packages.

    - Si non, contactez le prestataire de services.


Étape 2 Chargez le package de grammaire.

1. Utilisez le service Samba pour accéder à la carte OMU sur le client OMU (le nom d'utilisateur est omu et le mot de passe mtcaPass).

MSUA: copiez le fichier .ddm dans \\OMU_IP\huawei\cgp\workshop\nes\neX\workspace1\bin\APP\MSU\VxWorks, où OMU_IP indique l'adresse IP de la carte OMU et neX indique l'identificateur NE.

MSUA+: copiez le fichier .ddm.lx dans \\OMU_IP\huawei\cgp\workshop\nes\neX\workspace1\bin\APP\MSU\Linux, où OMU_IP indique l'adresse IP de la carte OMU et neX indique l'identificateur NE..

2. Exécutez la commande LST MODULE pour interroger les numéros de module des cartes MSU sur lesquelles vous souhaitez charger le package de grammaire.

3. Exécutez la commande DSP LANGPKG pour vérifier si le package de grammaire (fichier .ddm) a été chargé.

Si le package de grammaire a été chargé, vous devez exécuter la commande RMV LANGPKG pour supprimer le fichier .ddm sur chaque carte MSU. Par exemple:

RMV LANGPKG: LANGID = 22;

4. Exécutez la commande SET LANGID pour définir la relation entre l'ID de langue et le package de grammaire. Si plusieurs langues existent, vous devez définir les relations avec les packages de grammaire pour toutes les langues.

Un maximum de deux paquets de grammaire peuvent être chargés localement. Vous devez enregistrer les ID de langue correspondant aux packages de grammaire que vous souhaitez charger.

SET LANGID: LANGID = 22, DELE = NO, PKGNAME = "22_Tur.ddm", CHGLANGNAME = NO;

5. Exécutez la commande LOD LANGPKG pour charger le fichier .ddm sur chaque carte MSU. S'il existe plusieurs langues, vous devez charger des packages de grammaire pour toutes les langues sur toutes les cartes MSU.

LOD LANGPKG: MN = 472, LANGID = 22;
LOD LANGPKG: MN = 473, LANGID = 22;
LOD LANGPKG: MN = 474, LANGID = 22;
LOD LANGPKG: MN = 475, LANGID = 22;

6. Exécutez la commande ACT LANGPKG pour activer le fichier .ddm. Vous devez activer tous les packages de grammaire chargés sur toutes les cartes MSU.

ACT LANGPKG: MN = 472, LANGID = 22;
ACT LANGPKG: MN = 473, LANGID = 22;
ACT LANGPKG: MN = 474, LANGID = 22;
ACT LANGPKG: MN = 475, LANGID = 22;

7. Exécutez la commande CON LANGPKG pour vérifier que le fichier .ddm a été chargé.

CON LANGPKG: MN = 472, LANGID = 22;
CON LANGPKG: MN = 473, LANGID = 22;
CON LANGPKG: MN = 474, LANGID = 22;
CON LANGPKG: MN = 475, LANGID = 22;

8. Exécutez la commande DSP LANGPKG pour afficher l'état du package de grammaire. Vous devez vous assurer que les packages de grammaire requis ont été chargés sur toutes les cartes MSU et qu'ils sont tous en cours d'exécution.


Étape 3 Enregistrez et téléchargez des fichiers vocaux sur le serveur de fichiers.

1. Enregistrez des fichiers vocaux standard (réalisés par le client).

Téléchargez la liste de fichiers vocaux en tant que fournisseur de services et transmettez-la au client. Le client enregistre et nomme les fichiers vocaux standard en fonction de la liste de fichiers vocaux.

Pour plus d'informations sur l'enregistrement de fichiers vocaux standard, reportez-vous au Guide de personnalisation des packages de grammaire eSpace U2900 Series.

Chemin du téléchargement: SUPPORT > Product Support > Unified Communications and Collaboration > Unified Communications > Unified Communications Gateways > eSpace U2980 > eSpace U2980 V100R001C10 > 13_VOICE_DDM.rar

2. Enregistrez des fichiers de service, de tonalité et de notes vocales (effectués par le client).

Si des packages de grammaire pour des langues autres que le mandarin et l'anglais britannique sont chargés, les fichiers de tonalité doivent être enregistrés sur place. Un fichier de tonalité est nommé dans le format suivant:  file header + index, où  file header peut être note (valeur par défaut) ou ent.

3. Modifiez le format des fichiers vocaux.

Pour obtenir les meilleurs effets de lecture vocale, les fichiers vocaux doivent être au format A-law ou μ-law. (Généralement, le format A-law est utilisé.)

4. Téléchargez des fichiers vocaux dans le répertoire partagé du serveur de fichiers. Vous pouvez exécuter la commande LST VOLCFG pour interroger le répertoire. Généralement, le répertoire est /share.

Télécharger des fichiers vocaux UC vers /share.

Par défaut, les fichiers vocaux fournis par la passerelle eSpace U2980 sont stockés dans les répertoires suivants:

- service: stocke les fichiers vocaux du service. Vous pouvez exécuter la commande LST INCFG pour interroger le répertoire.

- standard: stocke les fichiers vocaux standard. Vous pouvez exécuter la commande LST INCFG pour interroger le répertoire.

- tone: stocke les fichiers de tonalité. Vous pouvez exécuter la commande LST INCFG pour interroger le répertoire.

- note: stocke les fichiers vocaux de notes. Vous pouvez exécuter la commande LST NOTEPRM pour interroger le répertoire.

5. Vérifiez les autorisations sur les fichiers vocaux UC.

une. Utilisez le PuTTY pour accéder /share sur le serveur de fichiers.

b. Exécutez la commande ls -l pour vérifier que les fichiers vocaux UC existent et que les autorisations sur ces fichiers sont correctes.

Les autorisations sur un fichier vocal UC doivent être définies sur 755.

c. Si les autorisations sont incorrectes, exécutez la commande chmod -R 755 /share pour modifier les autorisations.

Étape 4 Chargez les fichiers vocaux dans la mémoire de la carte MSU.

1. Exécutez la commande UPD STD pour charger des fichiers vocaux standard ou de tonalité.

2. Exécutez la commande DSP VOICE pour interroger les fichiers vocaux standard ou de tonalité chargés.

DSP VOICE: MN = numéro de module de la carte MSU, TY = type de voix (STANDARD pour les fichiers vocaux standard et TONE pour les fichiers vocaux).

Si des codes vocaux sont affichés, les fichiers vocaux sont chargés avec succès.

----Fin

Plus d'information

Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Configuring the Grammar Package" dans  eSpace U2980 V100R001C10 Product Documentation à l'adresse:

http://support.huawei.com/hedex/hdx.do?docid=EDOC1000078366&id=u29_cfgg_00078


  • x
  • Standard:

Responder

envoyer
Connectez-vous pour répondre. Se connecter | Enregistrer

Remarque Remarque : Afin de protéger vos droits et intérêts légitimes, ceux de la communauté et des tiers, ne divulguez aucun contenu qui pourrait présenter des risques juridiques pour toutes les parties. Le contenu interdit comprend, sans toutefois s'y limiter, le contenu politiquement sensible, le contenu lié à la pornographie, aux jeux d'argent, à l'abus et au trafic de drogues, le contenu qui peut divulguer ou enfreindre la propriété intellectuelle d'autrui, y compris les secrets professionnels, les marques commerciales, les droits d'auteur et les brevets, ainsi que la vie privée personnelle. Ne partagez pas votre nom d'utilisateur ou votre mot de passe avec d'autres personnes. Toutes les opérations effectuées à partir de votre compte seront considérées comme vos propres actions, et toutes les conséquences en découlant vous seront imputées. Pour plus de détails, voir « Politique de confidentialité ».
Si le bouton de la pièce-jointe n'est pas disponible, mettez à jour Adobe Flash Player à la dernière version.
Connectez-vous pour participer à la communication et au partage

Connectez-vous pour participer à la communication et au partage

S'identifier